水原希子さんがNOVAのCMに出演されていますよね。
テレビを見ていたらこおCMがやっていてなんだろう?って思わず見入っちゃいました♪
オーディションを受けている直前らしいのですが、英語で何かを言っている様子。
なんて言ってるか気になったので日本語に訳してみました。
NOVAのCMはこちら

2017年の1月より放送されているNOVAの新しいCMオーディション控え室(Teaser)」篇
水原希子さんがハリウッドでオーディションを受ける様子がCMになっているようで、独特の臨場感があります。
CMは全部で7篇ありドキュメンタリーになっているようで他のCMは18日から公開されるとのこと。
NOVAのCMってNOVAうさぎがでてくるかわいいCMのイメージがありますがですが、今回のCMは全くイメージが違うものになってますね^^
NOVAのCMはなんて言ってる?日本語訳は?
水原希子さんはオーディションに臨むため台本を見てセリフの練習をしている様子。
かなりウィスパーボイスなので、頑張って聞きとったのですが、正直ちょっと不安です(笑)多分あってる💦
こういう省エネ発音は難しい。
I have always cried alone.
⚪︎⚪︎(ここ聞こえなかった) last time
He hled a knife against me
I couldn’t ・・I was so scared I couldn’t say anything to anyone
こんな感じかな。あんま自信ないので、ネイティブの友達にでも聞いておきます(笑)
追記
新しいシリーズが発表されましたね。
オーデションで英語を駄目出しされるというないようになってますね。
He suddenly snap again last time
held a knife against me
I was so scared
I couldn’t say anything to anyone
And I was always crying alone
水原希子は英語がペラペラ!
ハリウッドでオーディションを受けたということですが、水原希子さんって英語ペラペラだよな〜って思って調べてみると、テキサス生まれでお父さんがアメリカ人。お母さんが韓国人なんですね!
生まれてすぐに日本に来たみたいですが、日本語も英語も上手でどんな勉強をしたんでしょうか?
やっぱり家族とは英語で会話するとか努力したのかな♪